طرف متعاقد造句
造句与例句
手机版
- والصومال طرف متعاقد في الاتفاقية.
索马里是《公约》的缔约方。 - 1- يكون كل طرف متعاقد عضوا في المنظمة.
第一缔约方为本组织的一个成员。 - 1- يكون كل طرف متعاقد عضواً في المنظمة.
每一缔约方为本组织的一个成员。 - عدد البلدان النامية غير الساحلية التي هي طرف متعاقد في الاتفاقية
内陆发展中国家成为公约缔约方的数字 - (ل) نسبة إسهام كل طرف متعاقد في التوازن المائي للحوض.
(l) 每一缔约方为流域的水量平衡承担的比额。 - فالاتحاد طرف متعاقد في عدد كبير من الاتفاقات الدولية، بجانب دول أخرى.
它是一些重要的国际协定中国家以外的缔约方。 - وتتضمن هذه العملية فرصة يبدي فيها كل طرف متعاقد تعليقاته.
为了做到后者,须让每个缔约方有机会表达评论意见。 - وفي ما يتعلق بالقيود على تأشيرات الدخول، فإن السويد طرف متعاقد في اتفاقية شنغن.
关于签证限制,瑞典是《申根公约》缔约国。 - ولم يفرض أي طرف متعاقد سامٍ قيوداً على الاطلاع على المعلومات الحساسة التي تضمنتها هذه التقارير.
任何缔约方均可不受限地取得敏感信息。 - وفيما يتعلق بالقيود على التأشيرات، فإن السويد طرف متعاقد في اتفاقية شنغن.
关于限制核发签证问题,瑞典是《申根公约》缔约国。 - وكل هذا مستبعد من العلاقة مع طرف متعاقد اعترض على التحفظ.
在对反对保留的缔约方的关系中,所有这些都将被排除。 - " يطبق كل طرف متعاقد أحكام الفصلين الأول والثاني.
" 每一缔约方均应适用第一和第二章的规定。 - وقد أعرب المالك عن رغبته في أن يكون هناك طرف متعاقد واحد في المفاوضات الخاصة بإدارة المبنى.
房主表示希望在大楼管理谈判中有一个缔约方。 - وتمكﱢن هذه الخطة الطرف المتعاقد من تفتيش سفن طرف متعاقد آخر في أعالي البحار.
该办法允许一个缔约方检查另一个缔约方在公海上的渔船。 - ويكفل كل طرف متعاقد تمتع محاكمه بالولاية اللازمة للنظر في تلك المطالبات بالتعويض.
各缔约方应保证其法院拥有受理此类索赔要求的必要管辖权。 - يضمن كل طرف متعاقد أن تكون لمحاكمه الصلاحية اللازمة للبت في مثل هذه المطالبات بالتعويض.
每一缔约方应确保其法院具备受理此类索赔要求的必要权能。 - ويبذل كل طرف متعاقد سام كل جهد ممكن لجمع بيانات موثوقة عن ضحايا الذخائر العنقودية.
每一缔约方应尽一切努力收集关于集束弹药受害者的可靠数据。 - ولكل طرف متعاقد سام أن يقدم خبيراً واحداً لكل ميدان خبرة يتقرر إدراجه ضمن اختصاص الفريق.
每一缔约国可就每一专门知识领域提名一位专家,列入人才库。 - يجوز لكل طرف متعاقد أن يبدي تحفظات على هذه المعاهدة [أو إلى المواد سين وصاد وعين من هذه المعاهدة].
A. 一缔约方可在表示它同意承受本条约拘束后提具保留。 - وتستلزم عمليات إعادة الشحن في ميناء أي طرف متعاقد الحصول على إذن مسبق من دولة الميناء ودولة العلم.
在缔约国港口进行转运需要事先获得港口国和船旗国的授权。
如何用طرف متعاقد造句,用طرف متعاقد造句,用طرف متعاقد造句和طرف متعاقد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
